-ѕодписка по e-mail

 

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Ostreuss

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 22.11.2005
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 88387


Ѕог обходит нас стороной - 4

—уббота, 06 јвгуста 2016 г. 12:46 + в цитатник

ѕродолжение, 4-€ из 12 глав

Ќачало - 1, 2, 3

 

 

√лава IV

 

30

ѕосле ухода Ћилианы она долго размышл€ла.

«—естра». Ёто уже приходило в голову. јбенир и јбине€...

√де сейчас была мама, сказать затруднительно. —ообщила бы она, что у неЄ есть брат? ћожет быть...

»так, на неЄ навели письмом. ¬от, что хотел сказать Ўварцман словами «кто и зачем вт€нул теб€». —начала он решил, что она выбрана случайным образом, что бы сообщить о могильнике. ќн даже согласилс€ спровоцироватьс€ — приехал на день-два, посмотреть на неЄ. Ќо вдруг засомневалс€, что она выбрана случайно. ѕочему?

 стати о музыке... а если он из каннибалов? ј она пирожные из рук ела... —корее всего, Ўварцман откуда-то о могильнике знал. Ѕиблиотека, сбор информации... ћожет, давно. » не упускал из вида.

ќднако тех, кто считал тыс€челетнюю тайну своим досто€нием, это должно было переполошить. Ќе так уж сложно было извлечь информацию из ¬ерхонникова.

ќна нашла на ноуте запись, включила...

«-“ы не представл€ешь, что спросила! Ќикто на земле не мог этого угадать. «ачем диктофон, хе... Ёто надо танцевать от сотворени€ мира. „то правильней — рассказать, или не рассказать? ѕри том, что € не имею право... » к тому же, ни хрена и не пон€л. ј это крайне важно. –иск сумасшедший...»

»нтересно, диктофон... «ачем? Ѕо€лс€ забыть?  ому-то доложить?

¬скоре она легла. ѕриснилс€, очено отчетливо, Ѕенедикт. —тара€ железна€ кровать с шарами, они лежат, голые.  акой-то бордель прошлого века, - давным-давно заброшенный. Ќа будуарном столике пожелтевшие фотографии и море безделушек.

-ѕЄсик, - показывает Ѕенедикт. – ”бери его.

-“ебе-то что бо€тьс€? “ы же мертвый, - отвечает она, и прот€гивает руку. Ќо п€тнистый фарфоровый пЄсик на столике мен€етс€. „ерные п€тна расползаютс€, собачка растЄт в размерах. ѕосреди комнаты огромное гладкошерстное чудовище. ѕЄс рычит, с оскала капает слюна. ќн становитс€ то больше, то меньше.

ќна не боитс€ его. ¬стаЄт, командует:

-¬он! „то б € теб€ ни разу больше не видела!

—обака поджимает хвост и убегает.

Ѕенедикт изумлЄн.

 

31

ќна встала с острым желанием что-то такое сделать. Ќапример, раскошелитьс€. ¬ конце концов, вопросы сотворени€ мира сто€т шестьсот евро. Ќадо ехать в  Єниг за кофемашиной. ∆аль, что она зерно с собой не прихватила. ƒа и машину надо там вз€ть. » к обеду в ”шаково приглашали. ќна собралась и пошла на остановку.

ћаршрутные такси ходили часто, и вскоре она вышла на  Єнигском автовокзале. —тлица јнклава могла гордитьс€ самым отвратным из автовокзалов - кубик алюминиевой гофры. ќн сто€л р€дом с ёжным вокзалом, тоже не лучшим творением германского экспрессионизма. »зувеченным к тому же малиновой металлочерепицей и нелепым жЄлтым гербом.

ќтсюда пешком дошла до восстановленного немцами —обора. ¬р€д ли стоит разбиратьс€ в качестве его архитектуры — уж какой получилс€. ¬ башн€х —обора размещалс€ «музей  анта». ƒревний университет, в котором философ провЄл большую часть жизни, не существовал.

»з музей€ она пошла по «острову» -  найпхофу. ќн пах тиной и мазутом. «азывали кататьс€ по ѕреголи на катерочках. Ќа остров когда-то вели «семь кенигсбергских мостов», семь отцов топологии*. ќна перешла по ћедовому, единственному сохранившемус€, и дошла до музе€ истории. Ёкспонировалась выставка «јлхими€ √офмана». Ќу да, «Ёликсиры —атаны» √офман, уроженец  Єнига, написал ещЄ здесь.

ѕосто€ла на огромной пустоши, где совок в шестидес€тых годах взорвал колоссальный тевтонский замок - как «символ германского милитаризма».  ак туристский объект, он бы приносил миллиарды. ¬ реальности тевтонцы были вынужденными и потому вернейшими союзниками ћосквы, а замок был кошмаром их общих врагов - Ћитвы и ѕольши. “еперь на гектарах сиротливо торчал «обком», похожий на бетонную картотеку.  оммун€кам не повезло. ¬озведЄнное на месте замка здание поехало — не то под замком были пустоты, не то холмик пополз. ѕарадокс - самое кипучее и населЄнное место русские умудрились превратить в любимую тундру. —ейчас и в голову бы не пришло, что центр, когда-то нависавший над ѕреголью, доходил до семи этажей, создава€ средневековый ћанхэттэн. ј пробки на реке из барж и лодок были столь же обычны, как нынешние автомобильные.

ѕервым делом после вз€ти€ города русские взорвали весь готический центр, - наверно, торопились до прихода своих тыловиков с большими чемоданами. —о всеми бесчисленными сокровищами «прусской военщины», и даже вместе с собственной янтарной  омнатой.

¬  Єниге она была лет дес€ть назад. Ћохматость города понизилась: раньше, встань на какой-нибудь ул. Ўиллера, ни дома не увидишь. ќдни деревь€. “огда перед ботаническими раритетами сто€ли таблички с названи€ми пород, как в ботаническом саду. —ейчас пустыри застроили, дома уже не казались спр€танными в лесу.

√де-то у Ћитовского ¬ала она увидела прокат машин, и зашла.

Ќо это оказалось нереально — гражданка Ћитвы, и хочет машину? ’е-хе.

 ак же еЄ вз€ть? ќна позвонила јрдвегу. “от вместе с ƒэйвичем был в ”шаково. ќни наде€лись, что она приедет. ЌасчЄт машины он пообещал помочь.

„ерез дес€ть минут в офис позвонили, и почти сразу общение перешло на сакральный русский. ќна убежала в скверик. ≈щЄ минут через дес€ть подъехал серый хьюндай, и оттуда по€вилс€ мужчина в возрасте, с животиком, и довольно интеллигентного вида — несмотр€ на китель с нашивками. ќн подошЄл:

-√оспожа  уршите? ѕозвольте представитьс€, ¬ольфганг јмадеевич Ѕланже, следователь. ѕойдЄмте к ним.

ƒл€ этой конторы действеннее было бы личное присутствие прокурора, если не президента ѕутина. Ќе раз в процессе оформлени€ у неЄ возникало желание достать пистолет и закончить мучени€ сотрудницы. Ќо маленький «Ќиссан» они всЄ-таки добыли.

¬ыйд€, они сели отдышатьс€. ¬переди, среди начинавших желтеть деревьев, виднелс€ красный форт «ƒона».

-»звините, что доставила такие беспокойства, - сказала она. - Ќе ожидала.

-Ќу что ¬ы, что ¬ы, € и сам жаждал познакомитьс€.  акое впечатление от дела? ћожет, у ¬ас уже возникли вопросы? »дей пока нет, наверное?

-ќтчЄт добросовестный, его делали дл€ себ€, - похвалила она. - Ќо € бы хотела больше знать о люд€х, которые оказались вовлечены. ¬ключа€ самих следователей. …онас Ѕаландис советовал мне обратитьс€ к ¬ам, как к самому адекватному человеку в јнклаве.

-Ѕаландис? ќ! - настроение следовател€ улучшилось. - ¬ы с ним знакомы?

-ќн сделал мне уже три предложени€, но € така€ трусиха...

-¬от в чем дело! “еперь мне хоть что-то пон€тно! ЌасчЄт ¬ашего вопроса... - он помрачнел. -я понимаю, почему ¬ы интересуетесь. я бы и сам хотел побольше знать о всей честной компании. Ѕеда в том, что наибольшее подозрение € сам и вызываю. ќтец-то — немец...

ќн оп€ть задумалс€. ќна его не подгон€ла.

-ƒумаю, € составлю дл€ ¬ас по паре строк о каждом. » пришлю, - пообещал Ѕланже.

ќна записала ему адрес. ќн спросил:

-¬ы получили пистолет?

-ƒа,  амерген показал, как стрел€ть. Ёто не слишком смело? ¬друг € из компании каннибалов?

¬ольфганг јмадеевич выразительно посмотрел на неЄ:

-ѕредставьте себе здешний хутор. „ужие тут не ход€т. ’оз€ина и „икатило испугаетс€. Ќе то, колдун, не то — алкогольна€ династи€, не то ему двадцать, не то двести. —просишь чего, а он не расслышал. “юк теб€, и в болото. Ћень было переспросить. “еперь - посмотрите на себ€. √де ¬ы, и где тот хутор€нин?

-Ѕоюсь, € поколеблю ¬ашу уверенность... ≈сть существенный момент. Ќичего, что не назову своего осведомител€?

Ѕланже насторожилс€.

-ѕенсионеру, который обнаружил могильник, пришло письмо. — просьбой выкопать коробку с семейными фотографи€ми. “ак он наткнулс€ на люк. Ёто письмо подписано мной, там мой адрес. Ќо € его не посылала.

-Ќу, € же говорил! - простонал Ѕланже.- Ќадо было тр€хнуть этого ¬ерхонникова!

- ак хорошо, что ¬ы этого не сделали! - с ужасом выпалила она. - ¬ы представл€ете, как € рискую? ≈сли каннибалы узнают, что на их любимый могильник навела јбине€  уршите, то хорошо, если мен€ сразу съед€т!

-ƒа ¬ас подставили!

-¬ы уверены, что они будут в этом разбиратьс€? ¬от те хутор€не, которых ¬ы так красочно описали?

—ледователь обхватил двум€ руками лоб. » процедил:

-¬ы уверены, что они уже не знают? ¬ам надо было не «“аурус», а что-нибудь посолиднее.  ак ¬ы получили эту информацию?  ак? ¬сего за день?

-≈сли б € сама знала...

-ћ-да. ¬ общем... я сохраню еЄ в тайне. “акого продвижени€ € не ожидал, - призналс€ ¬ольфганг јмадеевич. -  стати, не знаете и зачем их ед€т?

-—мутное предположение есть, - нахмурилась јбине€. - Ќо это только теори€. ƒелитьс€ делитьс€ не буду. ¬ольфганг јмадеевич, ¬ы не подскажете, где тут купить кофемашину и кофе?

ќн подробно разъ€снил, и даже поцеловал руку на прощание. ѕосле чего она «вспомнила»:

-ƒа, что там за сказочка про каких-то призывников?

Ѕланже захохотал:

-Ќет... ¬ы прелестны!...

-я что-то не то спросила? - смутилась она.

-ћы с ƒэйвичем поспорили, за сколько времени ¬ы до них доберЄтесь. я выиграл. ’от€ не предполагал, что так быстро. Ќебрежно так, «√осподин Ѕланже, а что с теми марсианами?»... ¬с€ информаци€ о «марсианах», дорога€ наша јбине€, там, где должна хранитьс€ информаци€ о марсианах. ѕон€ли? Ќет? я никому не скажу о ¬ашем вопросе, но считаетс€, что распространение этой истории — это то, чего добивались злодеи. » с этим надо боротьс€. ј что именно ¬ы слышали?

ќна пересказала версию Ћилианы.

-¬сЄ так, - кивал Ѕланже. - Ћейтенанта, который сопровождал их и оставил на «дес€ть минут», посадили. ∆ив ли — не знаю. ¬месте с ними пропал парень, который работал в военкомате. «јфганец».

-ј где это точно было?  огда? ћожет, в газетах...

—ледователь засме€лс€:

-«√азеты»! Ќельз€ же такого писать, голубушка! „то-то пыталс€ раскопать јрдвег, поинтересуйтесь. ќн здесь пробыл гораздо дольше, прежде чем об этом услышал.

-» ещЄ € бы хотела посетить комбинат.

-“олько с сопровождением.

-ƒа, знаю. јрдвег рвалс€ мен€ сопровождать. Ќо € бы предпочла... ≈сть какие-то недомолвки, о которых он умолчал.

ќн оп€ть смотрел на неЄ долгим, понимающим взгл€дом:

-„то ж... ƒождитесь когда он очередной раз уедет домой. я могу пройтись с ¬ами, или € не менее подозрителен?

-— ¬ами, пожалуй, можно. ј что всЄ-таки с тем звонком, после которого он...

-ѕон€л. Ёто была стара€ местна€ телефонна€ лини€, автоматами она не «сечЄтс€». «вонили из области, даже не из  Єнига. Ёто был звонок в мой кабинет, женский голос спросил јрдвега. я передал трубку — он сидел р€дом. ѕроизнесли всего одно слово. » у него началась истерика.

- акое?

-«—пасибо».

 

32

¬ ¬ильнюсе за руль она бралась редко. ѕотому вела предельно осторожно. Ѕлагодар€ детальным указани€м Ѕланже, купила и кофемашину «Ѕош», и кофейное зерно. ќбъехала город по окружной, выбралась на трассу на Ёльблонг, идущую вдоль ¬ислинского залива, и добралась до «Ѕранденбурга — ƒва». Ќе доезжа€ видневшейс€ впереди башни собора, надо было свернуть. Ќо она же не могла пропустить насто€щий пам€тник готики 14-го века.

 роме башни, от собора ничего не осталось. ¬ нижнем р€ду ниш, в центральной, над входом, уцелел барочный герб. Ќиши по бокам разрисовали вандалы.

ѕомимо собора, в Ѕранденбурге были и остатки замка - приземистого, массивного. ќн был поставлен в углу между речкой и заливом. ¬ Ѕранденбурге-ѕапе и близко таких сооружений не бывало. ѕо количеству замков и укреплЄнных кирх с высоченными башн€ми, ¬осточна€ ѕрусси€ принадлежала к мирам «бордерлэнда», типа »рландии или ѕалестины.  уда там какой-то мирной провинции Ѕранденбург.

—клеп располагалс€ у берегового обрыва до замка. —овпадение вышло случайно.  рестоносцы избрали впадение речки в залив из оборонительных соображений, а строител€м склепа с речки было удобнее разгружать камень с ладей, привозимый через залив.

” одного из домов сто€ли машины, виднелись предупредительные ленты. ќна подъехала туда. јрдвег и ƒэйвич встретили еЄ с радостью. ≈Є повели в раскоп.

—вод был из более-менее подобранных друг к другу булыжников. ћножество флажков указывало места расположени€ останков.

-„то наш литовский специалист думает о медальонах и вот этом?- спросил ƒэйвич, хлопнув по плите с не€сным рельефом, повтор€ющем знаки на токенах.

-—топроцентно, это свастика не из ужей, как у —вайстикуса, — категорично за€вила  уршите. - Ёто клешни раков.

-ѕохоже, но немецкое светило сказало, что раки не входили в число св€щенных животных, - возразил ћихаэл.

-¬аш консультант прав лишь отчасти. ¬ерно, пруссы записали туда всю фауну, кроме раков, - согласилась она. - Ќо они контактировали с ƒревним –имом. ѕоэтому культура изображени€ у них всегда высока. ≈сли это выгл€дит, как клешн€, то это именно то, что они хотели изобразить. ј не раздута€ голова горбатого ужа или сломанный тюльпан.

-”знать бы, от которого сатаны эти клешни! - прищурилс€ ƒэйвич.

...

јбине€ нащелкала снимков.

-я нагул€лась и страшно голодна, - сказала она без обин€ков. - “ут, вроде, симпатична€ таверна...

-«’ауз ам ’афен»? “ам картошку ждать полтора часа, - поморщилс€ јрдвег.

-“ак долго?

-ѕочему? Ѕыстро. ƒаже очень, - ответил он.- ”читыва€, что надо нан€ть повара, оформить его, купить ту картошку...

-ѕойдЄм, - сказал ƒэйвич, приобнима€ еЄ за талию, и они куда-то двинулись.

 

33

¬ домике у реки был накрыт стол. —ели. ƒэйвич отпил из своей черной бутылочки, јбине€ накинулась на салат, а јрдвег вз€л быка за рога:

- то каннибалы?

-“ак, - ƒэйвич вопросительно посмотрел на јрдвега, - она про ёдит... ?

-” неЄ отчЄт, она уже всЄ знает, - кивнул тот.

-—клеп построил тот, кто убил,- за€вила јбине€. - “о есть, вайделоты. “олько власть, а кривиссы и были властью - могла организовать строительство. »м пришлось пригласить кого-то, что бы тот выложил свод склепа. ƒругой вопрос, кто унаследовал информацию от жрецов.

јрдвег покачал пальцем:

-ј почему они об€заны были кого-то посв€щать?

-ѕотому что вайделотов давно нет, а местонахождение склепа известно какой-то секте. »ли ты хочешь сказать, что они так и просуществовали до наших дней? - јбине€ иронично улыбнулась.

ƒэйвич встал на защиту јрдвега:

-¬ нынешних романах полно затаившихс€ тамплиеров. ј ведь они все до единого уничтожены в начале четырнадцатого века. Ёто документировано. ƒругое дело — вайделоты. »м легко было растворитьс€ в народе, их было больше. Ќаконец, могли просто уйти в Ћитву. Ќепон€тно, скорее, почему они этого не сделали.

-¬от-вот, почему их до сих пор √олливуд не задействовал? - поддакнул јрдвег. - ≈сть сексплуатейшен, есть нунсплуатейшен, должен быть и вайделотсплуатейшн.   какому веку относ€тс€ последние упоминани€ о них?

-  началу восемнадцатого, - ответила  уршите. - Ќо ведь они...

-...никогда не были каннибалами, - кивнул ƒэйвич.

-ј здесь у мен€ некоторый опыт имеетс€, - встр€л ћихаэл. - ѕодпольные религии деградируют. ќни сначала борютс€ с древним мракобесием, а как их адептов начинают самих на кострах жечь, быстренько припоминают, что там за чЄрное искусство было.  стати, а почему все так уверены, что это јдальберт?

-ј кому ещЄ строить склеп? - отмахнулась јбине€. - ќн там один выдел€етс€. » что ещЄ два черепа јдальберта в храмах, тоже ерунда. ћожно только поздравить его с третьим. ” какого-то апостола их более дес€тка, если не ошибаюсь. „то тело выкупили, тоже ничего не доказывает. Ќа трупы тогда дефицита не было.

-Ѕыло бы три, но второй череп свистнули в войну, - уточнил јрдвег. -  ороче, перекуЄм тамплиеров на вайделотов! √ип-гип ура!

-Ќе надо так громко, - покачала головой јбине€. - ”слышат. ¬айделот, он такой.

-ј что приносит каннибализм в известных миру обр€дах, госпожа  уршите? - лениво поинтересовалс€ ƒэйвич.

-ќ-о-о!... ƒень удивительных вопросов. ¬ы понимаете, ѕлатон ¬ель€минович... Ћитва - страна небогата€, экономика переживает т€желые времена, - прищурилась она. - јспиранты еле-еле свод€т концы с концами. ќт того ужасно алчные! ј чем аспирант может заработать, кроме своих знаний?

-¬о, литвины дают! ≈два приехали, сразу бартер... ’отите что-то за информацию? ћогу предложить... э-э... печень... или мозги, - бодро предложил врач. - —еконд хэнд, в хорошем состо€нии. Ѕыла бы достаточно ценна€ информаци€. ’орошие мозги нынче недЄшевы.

-≈сли это бывшие вайделоты, € догадываюсь, зачем им каннибализм. Ќо нахожу ¬аше предложение малоинтересным. Ќе скупитесь, ѕлатон ¬ель€минович, ой, не скупитесь!

-Ќе вижу, чем бы мог заинтересовать ¬ас скромный пенсионер, - засме€лс€ ƒэйвич, и приложилс€ к своей бутылочке. - стати! ѕрусси€ была очень набожна и цивильна. ¬с€кие девиации здесь задавлены. Ќо вот когда закончилась война... “ут гипотетические вайделоты получают возможность вернутьс€ к древним св€тын€м. —мешатьс€ с переселенцами. » действительно, половина костей в могильнике датируетс€ после сорок п€того.

-«–уины старого врага умножат силы колдуна», - процитировал что-то јрдвег.

-ќ! - подн€л палец ƒэйвич. - «олотые слова. √олосуем.  то за то, что наши злодеи — вайделоты?

јбине€ рассме€лась.

-„то даЄт эта теори€ на практике? ќна облегчает следствие? - спросил јрдвег.

-Ѕоюсь, усложн€ет, - нахмурилс€ врач. - »х св€тыни очень молчаливые...

Ќастала очередь  уршите:

- лючевой момент религии пруссов - переход между миром живых, явью, и мЄртвых — Ќавью. ѕокойников у них сжигали. ƒве касты жрецов – тулисоны и лигашоны – следили только за тем, что бы душу из пламени костра подхватили боги… » что мы видим с такой позиции? ќни специально не сожгли тело, а навалили целый могильник.  аменный. „то бы јдальберт не вылез. Ќо и пропускать покойника к богам они тоже не хотели!

- ак подумаю, что там ёдит... Ёкзотический конец дл€ ¬енского чиновника, - сказал ћихаэл. - —ъедена вайделотами.

-ƒа не были они каннибалами! - возмутилась јбине€.

-ѕоэтому и экзотический.

-√оспожа  уршите, а у них был лишь один переход, через плам€, или и другие? - спросил ƒэйвич.

-¬опрос вопросов, - она покачала головой, и понизила голос до шЄпота. - Ќе единственный. ¬ тропках туда и обратно лучших знатоков, чем вайделоты, не найти.

-Ёто зачем нам тот свет понадобились? - спросил јрдвег с подозрением. - ћы и так там будем.

-ћихаэл! ћы найдЄм другую дверь, а ты затаишьс€ подле неЄ. я дам тебе парабеллум, - сказала она.

-ј они владеют стрельбой по-македонски?

-«ачем им это? ѕальцами щЄлкнут — и задохнулс€. ј если уж вайделот разойдЄтс€...

-Ќо € слышал, вход на «ападе? - припомнил ћихаэл. - √де умирает —олнце...

-«десь «апад, здесь и прыгай. “олько дл€ «другой двери» надо тройное знание, - сказала она. - «амка ведь три.

-“ри? - переспросил ћихаэл.

-—огласно кодексу неолитического мира, что бы пройти дверь между мирами, надо знать где она, знать отпирающее заклинание, и точное врем€, когда она может быть открыта.  стати, €зык, на котором заклинание, мог уже умереть. ≈сли не проходить, а только поджидать у неЄ, заклинани€ не нужно.

-ћы не верим в деда ћороза, - забеспокоилс€ ƒэйвич. ќн посмотрел на собеседников, удостовер€€сь, что они не вер€т так же крепко, как он. - Ќе верим ведь?

- араулить деда ћороза лучше у Єлки, - она пожала плечами.

-√оспожа  уршите, искать филологические тени забытых предков — ¬аша работа, - резюмировал јрдвег.

-–азогнались... ѕо сЄлам лазить, и в суп не угодить?- она поморщилась. - ј сами даже информацией не собираютс€ делитьс€?

-Ёто какую информацию мы утаили? - нахмурилс€ ƒэйвич.

-Ќу, например, как германский следователь догадалс€, что в склепе косточки моей предшественницы.

јрдвег пожал плечами:

- ак, как... Ќикак. я провер€л всЄ, что имело малейшее отношение. я же на ней свихнулс€. —ерьЄзно. ” мен€ и справка есть.

-ќй ли?

-ѕредоставлю факсимиле! - упЄрс€ он.

-Ќу хорошо. Ќо собранную информацию ты мне передашь?

-ѕередам. ”чти, об исчезновении ёдит тома материалов.

-ј про призывников?

-ѕро призывников? ќткуда ты о них знаешь? - поразилс€ ћихаэл. - Ёто кто проговорилс€?

-ƒобрые люди нашептали.

-Ё, э, это что, € уже и пари проиграл? — забеспокоилс€ ƒэйвич. - ” нас пари с Ѕланже...

-ѕроиграли, ѕлатон ¬ель€минович. ”же знаю. “ак как?

-ќ них наоборот, молчание, - јрдвег развЄл руками. -я дам всЄ, что собрал.

ќн перелил со своего ноута файлики. ќтдава€ флэшку, он заметил:

-ќбрати внимание на «письмо ѕривратника». Ёто сама€ таинственна€ часть. ќно по€вилось позднее, было разослано в несколько мест.  то и зачем — неизвестно.

.

ќни поболтали о гербах, геральдических животных, диссертации јбинеи, котора€ именовалась «јктуальные сферы интересов современного шаманизма». » даже о живописи.

-ћама пробовала писать картины — сказала  уршите. - ¬сегда одинаковые: светло-сера€ полоса, красно-кирпична€ и тЄмно-зелЄна€, почти черна€. ¬се они назывались «ѕрусси€». ¬от сейчас смотрю на пейзаж, и думаю, что она была права.

ƒействительно, было пасмурно, и над почти черной зеленью лесов там и с€м виднелись красные черепичные крыши.

ѕозвонил  амерген. ”знав, что јбине€ в ”шаково, он сказал, что минут через двадцать привезЄт ей «интеллектуальный подарок». Ќикаких возражений не слушал.

ƒействительно, через полчаса он подъехал — на гораздо более презентабельной машине. ¬ышел, си€ющий, вручил ей белую розочку.   ней прилагалась высока€ стопка альбомов со старыми немецкими открытками.

-я не могу это прин€ть! - в ужасе воскликнула она. - Ёто какие деньги!

-Ќикакие, - он посмеивалс€. - ” при€тел€, майора, солдаты на чердаке старой казармы книги нашли. Ќу, он сразу приказал сжечь, фашистские ведь. ј открытки мне отдал. ј € их за все годы не удосужилс€ посмотреть...

ƒэйвич потЄр переносицу:

-ј мне не сказал... я бы купил!

-Ѕери, бери, дорога€ мо€, - насто€л  амерген. -  ак-нибудь заеду, растолкуешь, что там интересного. ќтойдЄм-ка на пару слов...

ќн подвЄл еЄ к своей машине, и, озира€сь, вытащил бутылку €нтарного вина. Ќазвание, страна, год были замазаны маркером:

- онфискат... ” алкашей выкупил.  ому тут у нас нужно вино? ƒев€тьсот рублей.

ќна приподн€ла бутылку. √лубокий конус дна, италь€нский дизайн...  упила.

 

34

  себе в ¬ехлев она поехала по другой стороне реки. —тара€, узка€ шоссейка шла крюками, и была гораздо интереснее. ѕриехала, поставила машину, перетащила в номер приобретени€ - альбомы, кофемашину, кофе, пистолет, розу. ѕромыла «Ѕош» и запустила. Ёто был праздник — наконец-то кофе. ѕопива€, она первым делом посмотрела, что дал јрдвег, и нашла упом€нутоей «письмо»:

« ƒл€ демонов, и тех, кто их ищет.

√ерат вЄл их от от пушки. ƒошли до ƒерева, но капитан не пришЄл. Ќа Ўоссейной не видели их. ќни успели бы вернутьс€. “аков каркас событий.

ѕривратник 671»

ѕрилагалось по€снение јрдвега:

«ѕолагают, здесь что-то зашифровано о призывниках. «671» - 671-й товарно-пассажирский поезд, который тогда ходил, (прибытие в ¬ехлев 19.41). ¬ышли с запасом в час, капитана отозвали назад в часть, к телефону. ƒолжен был догнать. «ƒерево» - то, что на Ўоссейной напротив комбината?»

—анатории ветеранов театра, куда устроил еЄ ƒэйвич, обожают места дислоцировани€ воинских частей. «ѕушку» она уже видела. Ёто была зелЄна€ зенитка, украшавша€ вход в заброшенную часть, совсем р€дом. —огласно интернету, часть расформировали дес€ть лет назад. «анимала комплекс солидных зданий немецкой психиатрической клиники. –усские дополнили архитектурный ансамбль  ѕѕ в четыре окна. ≈щЄ вопрос, повысилась или понизилась шизанутость местности с заменой германских пациентов на советских ракетчиков.

¬ окно застучали капли дожд€. ќна одела плащик, прихватила карту и пистолет, и пошла искать демонов, что бы поучить их уму-разуму.

ƒа, вот и пушка. «дани€ клиник-части сто€ли совершенно заброшенные. —уд€ по их капитальному виду, психиатри€ занимала далеко не последнее место в германском бытие. ≈сли бы прежние жители ¬ехлева узнали будущее своего города, они вр€д ли бы здесь поместились.

јбине€ пошла от клиники по улице «сорокалети€ ѕобеды», прошла особн€чок, веро€тно главврача — в югенд-стиле. ѕоследний гипсовый ирис ещЄ цепл€лс€ за жизнь и облезлую стену. ƒальше был маргариновый комбинат. «а ним улица кончалась, выход€ на Ўоссейную у остановки автобуса. Ќапротив - психоделическо-розовый домик с магазинчиком. ќна перешла, подошла... гм... «„ерные Ћебеди». «акрыт. Ќазваньице... „ем здесь торгуют?

ѕеред домом рос в€з, причем улочка от шоссе обтекла его с обоих сторон. ѕочему его не спилили? ќн же мешает. Ќаверно, то самое «дерево»?  стати...

ќна подошла. —орвала листик. Ёто не в€з. ј что? „то это тут немецкие дендрофилы вырастили?

¬от потому его не срубили. Ёто какое-то редкое дерево. ¬ голове что-то забрезжило.

ќна пошла обратно, ускор€€ шаг.

35

¬летела в номер, включила планшет. »нтернет. —корее.

“очно. Ћист был каркаса - южного дерева, знаменитого своей твЄрдостью.

«“аков каркас событий».

„то-то в этом было. Ќадо ещЄ кофе выпить. ’от€, нет. ќна вспомнила о вине, и усмехнулась. –усские говор€т «без поллитра не разобратьс€». ј вот вино она забыла попробовать. ¬друг хорошее, и  амерген достанет ещЄ? ј потом алкаши его всЄ допьют?

ќна достала бутылку с «конфискатом». Ўтопор здесь был в каждом номере, и не в одном экземпл€ре. ќткрыла, налила полстакана, отпила...

≈й стало тошно от –оссии.

Ќад этим обладенным мускатом корпели, колдовали. —колько труда вложено! “акое дарить на юбилей, обожаемому человеку! ѕолтыщи евро, не меньше. ј здесь алкаши выпьют, ещЄ и спиртом разведут.

—уки. «асранцы. Ќебось бульдозером дав€т эти бутылки.

ќна отпила ещЄ. Ѕожественно.  аркас им в задницу!  стати, а как называетс€ это дерево по-русски?

Ќикак.  аркас, сказал »нет.

Ёто французское слово?

Ќет, сказал »нет.

 ак то есть не французское? ј чьЄ же ещЄ?

...

“ут она пон€ла, что ей требуетс€  аир. ћона.

—кайп...

Ќу? ћона, подруга, где же ты?

ћона јль-јвади, еЄ египетска€ коллега, сидела в прохладе исследовательского центра. √де она ещЄ могла быть. ¬  аире сейчас, наверно, под сорок.

-” ¬ас, дождь, что ли? - спросила ћона с завистью. -—частливые...

ќни обмен€лись скудными сплетн€ми — кто за кого вышел/женилс€, и что родил. —ообщество филологов невелико. јбинее не терпелось добратьс€ до сути, и ћона это почувствовала:

-ƒавай, говори, что хотела?

-ћона, «каркас» — одно из немногих слов из таджикского, да? ƒерево, из него что-то там делали... „то-то прочное.

ћона задумалась.

- ажетс€... я таджикский знаю приблизительно.

-Ёто слово использовалось в каком-то стандартном меме?

-ќдин момент, - ћона обернулась, и крикнула кому-то: -—архат! ѕодойди!

ѕодошЄл при€тный парень с ежиком иссин€-черных волос.

- аркас — слово использовалось у вас в специфической конструкции?

-ј как же, девушки! - засме€лс€ парень. - »з его сем€н в “аджикистане по бедности лепЄшки пекут. ¬ нашем, таджикском варианте јли-Ѕабы и сорока разбойников, говор€т: « ар-кас кашад», а не «—им-сим, откройс€». Ёто же смешно.  асым перебирает травы, а нужно-то дерево. «абыл босоногое детство. ≈го листь€ пожевать — такие глюки будут, что не только раздвигающиес€ скалы увидишь.

 

36

¬от оно. Ќеолитический кодекс. ” неЄ есть заклинание —  ар-кас кашад - и врем€ — минуты до прибыти€ 671-го. ќсталось только место.

ќна нашла сайты, схему лечебницы, района вокруг. ќказываетс€, ходили слухи, что под лечебницей есть подземные ходы. ƒл€ полного счасть€...

ќна позволила себе ещЄ бокал. ѕрозрени€ пошли кос€ком. ¬о-первых, вино было сицилийской ƒоннафугатой, «женщиной в бегах». Ќесомненно! ¬о-вторых, всЄ могло быть очень просто. Ќапример... ћорг! Ѕольничный морг. Ќа схеме он располагалс€ в стороне, на возвышенном берегу реки.

≈Є пот€нуло в сон. ќна приклонила голову...

«в€кнули часы на стене, отмеча€ семь вечера. „то это, она спала? ¬ино с таким названием требовало танцевать сицилиану, или тарантеллу, пострелива€ из пистолета. ј она заснула. „то ночью будешь делать, подруга?

«автра она позовЄт кого-то и проверит теорию. Ќельз€ же на встречу с демонами в одиночку. «автра.

ѕ€ть минут восьмого.

ј если всЄ это чушь? ќна будет выгл€деть чокнутой бабой? «аставила приехать неизвестно зачем?

¬осемь минут.

Ќу, хоть посмотреть-то можно?

ќна задумчиво переложила «таурус» в капюшон плаща, как видела в одном детективе.

ќдиннадцать минут.

ќдела плащ, вз€ла розу и вышла.

ќна прошла проходную у зенитки — двери не закрывались. ѕол проломлен... ¬от и морг. ќт него был прекрасный вид на речку. ѕосидеть перед армией... погл€деть, где они выросли... ѕрощание с детством. ћорг был с претензией, сбоку от входа налеплены какие-то старики в стиле ЅЄклина. ј двери уже нет.

Ќаверно, она шла слишком долго... ѕоезд сейчас бы уже ушЄл. ”же ничего не случитс€, если она попробует.

ќна вз€ла в руку пистолет, крикнула « ар-кас-кашад!», вложила в зубы розу - и шагнула в проЄм.

„Єрт! „уть не вл€палась.

ј ещЄ разик?

- ар-кас кашад!

—нова внутрь. Ќичего не произошло.

- ар-кас кашад!

Ќичего.

- ар-кас откройс€!

ƒа может, и ключ-то не от тех ворот.

- ар-кас атверти*!

Ќет.

ƒа и ладно. Ќе очень-то и хотелось. Ћучше всЄ-таки при свидетел€х. »де€ неплоха€. ќна пошла обратно. ¬ошла в проходную, грустно шепча:

- ар-кас-ка...

.

“резвонит звонок на стойке охранника, разбрасыва€ пыль, мигает красна€ лампа.  то бы сказал, что эта сигнализации ещЄ работает?

ƒверь  ѕѕ распахиваетс€ порывом ветра. ¬тора€ – от сквозн€ка.  ѕѕ видно насквозь. ¬ нЄм пусто, как в €щике  ио.

–убрики:  —очинени€ јрифмометра
ѕорочные истории
ћетки:  



 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку