-ѕодписка по e-mail

 

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Ostreuss

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 22.11.2005
«аписей: 6475
 омментариев: 64756
Ќаписано: 100380



 инжалы Ќежные - 3

¬торник, 21 ћарта 2017 г. 13:17 + в цитатник

ѕродолжение. Ќачало., 2

 

√лава 3. Ѕерегите лес!

 

ћен€ больно телетранспортировало об скульптурную группу в усохшем фонтане, который сто€л посреди газона. ѕеред развалившейс€ усадьбой. √азон, заросший архиспорами, оживилс€ при моЄм по€влении, и устроил газонваген. –астени€ дымились цианидовой пыльцой и плевались €дом в белый свет, как в копеечку - глаза миру флоры не полагаютс€.

 

Ѕез «»волги» экстра-розлива € не выхожу. ¬ыпил. »нградиенты эликсира обошлись мне в целое состо€ние, зато €д теперь лечил, а не убивал. —кинуть камзол, так и шрамы зат€нутс€. јрианна €вно рассчитывала подстричь газон моим мечом, но € срубил лишь то, что лезло под ноги. ћожет, € когда-нибудь ещЄ подружусь с этими божьими одуванчиками.

 

 

 

 

 

¬ыбравшись, € не стал тревожить свой маленький мозг размышлени€ми. Ќазвали ÷урбарран, значит мне туда дорога. «амок принадлежал графу ¬ерниану Ћюссису. ќн никогда не показывалс€ в Ѕоклере, при дворе. Ёто настораживало. » был блест€щим музыкантом, что ещЄ более настораживало.

 

«амок представл€л каменную махину неопределенной этажности. ¬есь, абсолютно весь, укрытый метровым оде€лом плюща. ƒриад, арахнид, прибожков в нЄм могло быть, как блох на мамонте. ¬ стороне от замка был городок, куда не пустили без записки графа.

 

√раф, молодой, длинный и грациозный, вышел ко мне и, расшаркавшись, пожаловалс€:

-Ќе могу жить в долине. –еки так громко текут! » фальшив€т.

ќн показал комнату, где ночевал  юхельштерн. ¬ещи снесли в чулан, на случай если хоз€ин вернЄтс€. Ќичего интересного. Ќи ломаного гроша.

 

-≈сли ищите встречи с сенатором, могу свести с хоз€евами ≈жевичника, - заметил Ћюссис. - — лесом € поддерживаю личные контакты. Ќо это так безрассудно! Ётой частью ћорквида заправл€ют Ћешие. ¬едьмаки многих спалили. ќсобенно усердствовал какой-то Ѕелый ¬олк. Ћешие установили достойную награду за его голову.

-“ем не менее, сведите, - поклонилс€ €.

¬ его запахе не чувствовалось лжи. ћожет, из-за того, что в замке припахивало кошками. »нтересно: ни единого охотничьего трофе€ или чучела.

”же утром мы двинулись в ћорквид.

-«ачем ¬ам черные очки? - удивилс€ граф. - Ўуба? ¬ы не слишком тепло оделись?

-ћорозит, - ответил €. «нал бы он, какой бой € выдержал, что бы добыть мех Ћавового ’одока.

ќбычно по границам ћорквида слон€ютс€ Ћешие. »х принимают за ход€чие деревь€. Ќа этот раз € движени€ не заметил. ѕлохой знак.

„ерез час мы были на большой пол€не.

-ќни должны быть здесь, - объ€вил Ћюссис. » хлопнул в ладоши.

ќни уже были здесь. ќт деревьев отщепилс€ п€ток леших, дес€тка два дриад, из кустов подн€лась ста€ волков. √раф мгновенно взлетел на дерево, и устроилс€ на суку. я, наконец, пон€л, что не так: замок мы покинули, а запах кошки присутствовал. » мрачно посмотрел на него:

-√раф, ¬ы пользуетесь тем, что € не могу лишить мир такого музыканта.

-¬ы мен€ в чем-то укор€ете? - обеспокоилс€ ¬ерниан. - я же сказал, награда за голову Ѕелого ¬олка показалась мне достойной. я посмотрю на ¬ашу смерть, что бы пересказать нашему другу Ћютику детали?

-» не рассчитывайте, - ответил €. -” оборотней слишком активный обмен веществ. „то у волколака, что у рыси. ¬едьмаки живут дольше.

 онечно, ему легко было договоритьс€ с лесом. Ќо с волками он не дружил.

 

-√оспода стрыги, лешие, мгл€ки, эндриады! - обратилс€ €. - ћне нужен сенатор Ќатанг  юхельштерн. ѕриведите его по-хорошему.

Ўелест€щий хохот листьев был мне ответом. »з земли полезли корни, которыми Ћешие душат жертву. я надвинул воротник и капюшон так, что оставалась лишь щелка, и кинул вперЄд себ€ первый флакон «—на дракона». «абушевала полоса огн€, и € бросилс€ в неЄ, выхватыва€ следующий флакон.

Ёто рассказывал мой наставник, старый ¬есемир. »з самого недружелюбного леса теоретически можно убежать по огню, лишь правильно одетьс€ и иметь €щик воспламен€ющихс€ эфирных масел. ящик! ќбычно ведьмаку по средствам пара флаконов.

я бежал в бушующем пламени и швыр€л эфир. Ќапишут ли обо мне книгу "Ѕегущий по огню"? Ќа границе леса они отстали.

 

Ќо графа пришлось ждать довольно долго. ќн шипел от негодовани€.

-ѕредставл€ете, √еральт — € свою договоренность выполнил, и какое мне дело, что они не сумели ¬ас убить?! ѕусть попробуют не заплатить. Ќайму коллектора!

-ќбращайтесь, - кивнул €. - ¬ этом мес€це у мен€ хороша€ скидка.

¬ечерком мы перекинулись с графом в гвинт. ѕолночи он играл мне на вирджинале — и «Ѕоклерских дураков», и знаменитые «√енриетта-¬ариации», которые сочинил по заказу нашей милой кн€жны. ≈Є клавесинист едва не сломал пальцы, разучива€ их. ѕо ночам, когда у кн€жны разыгрывалась мигрень (что после истории с сестрой бывало частенько), јнна-√енриетта говорила ему «ј сыграй-ка мне мои «¬ариации»...» Ёти звуки действительно завораживали.

 

я уезжал утром. ¬ерниан сказал:

-¬ам причитаетс€ половина награды. ” ¬ас есть ещЄ враги? Ќе... предать ли мне ¬ас ещЄ разик?

Ќаверно, он долго мучилс€, предложить ли мне половину или тридцать процентов.

-ѕростите, граф. ќставьте деньги себе. «навал € одного легендарного фехтовальщика, которого компаньон вот так заводил в засады. ѕрибыль делили пополам. Ќо потом его враги объединились, и прикончили обоих.

 

 

888

-ƒаже не ожидал, что встреча с »езекилем приведЄт к таким благотворным результатам! - улыбалс€ ¬арнава-Ѕазиль, подлива€ вино. - ѕри€тно видеть, как ¬ы кипите энергией. —овсем как в те времена, когда гон€лись за Ѕоклерской Ѕестией.

-”гу, - сказал € с набитым ртом. - ¬сю ночь снились бруксы.

-¬ас мучат кошмары? - ужаснулс€ дворецкий.

-„то ты! Ёто при€тные сны. —читаетс€, что в бруксу перерождаетс€ покойница, занимавша€с€ черным колдовством. ” них нет талии, не прогл€дывает грудна€ клетка, зато груди, как крупные €блоки. “ака€ фигура стимулирует мужские фантазии. ¬едь что возбуждает мужчину в женщине? “о, чего нет в мужчине! «наешь, что € тебе скажу? Ѕрукса не просто колдунь€-покойница. ќна ещЄ и беременна€!

-”дивительно устроена природа, - склонилс€ в знак согласи€ Ѕазиль. - ¬ы изволили, что бы € собрал заказы, которые мы не прин€ли? ¬от они.

ќн передал мне стопку. я пролистал, отбира€ те, в которых речь шла, веро€тно, о шарле€х. —просил:

-Ѕазиль, в “уссенте бывали проблемы с карманниками?

- арманники? ј что это такое?

√осподи. –ай на земле. ¬ Ќовиграде был карманник, который вытаскивал кошельки силой взгл€да. “елекинез. ј в “уссенте даже обычных нет.

я поехал по заказчикам.

Ќикто, конечно, им не помог. я разъ€сн€л, что плат€т они столько, что за шарлеев никто не возьмЄтс€. Ќо если набрать цепей и ломов, под моим руководством можно создать команду, котора€ загонит шарле€ в металлическую клетку. я знаю, кому продать их, и отличный винный погреб обойдЄтс€ им бесплатно, если не считать нескольких минут ужаса и обделанных штанов. ƒа и штанов не будет. ќни должны работать нагишом, чисто вымытыми, и намазавшись глиной из норы.

я вз€л их старую одежду дл€ «кукол». Ўарлеи плохо вид€т, и полагаютс€ на нюх. “оже не блест€щий. ѕри корундовой броне и таком весе это уже не их проблемы. „ародей, обладающий телекинезом, мотает вонючую куклу перед носом монстра и заманивает в клетку. ѕридЄтс€ их просто положить — авось, учует. —вернувшегос€ в шар монстра € рассчитывал тормозить воткнутыми в землю ломами, а затем вместе катить. ≈сли начнЄт струЄй грести булыжники, пр€татьс€ под щитами.

ќхота шла двое суток. Ќа практике катить шарле€, который собиралс€ совсем в другую сторону, оказалось несколько сложнее, чем предполагалось. ќдин оказалс€ слишком глазаст и умен, другой выломал клетку, один оказалс€ не шарлеем, а пещерником. я сам от него еле ушел. ѕоймали трЄх. ∆ертв, кроме нескольких сломанных рук, не было. »х было бы ещЄ меньше, если бы одна фермерша не погладила шарлейчика через пруть€.

 

ѕока они не перепилили пруть€ щитками, € повез их в ћорквид.

Ћешие офигели от наглости и от шарлеев. ќдин, слишком боевитый, полез в драку. я задал ему жару. ќт него осталось мешка два жареных каштанов. ƒобравшись до ≈жевичника, € выпустил чудиков, и вонючими бомбами погнал их давить кусты. ≈жевичник хлестал по корундовым сферам миллионом колючих хлыстов и сплеталс€ в сеть, пыта€сь их удержать. ≈сли ¬ы думаете, что шарлей — само упр€мство, то ¬ы не видели шарле€, которого что-то не пускает.

» €вилс€  оролева Ћеса. ќна была фурри. ѕолу-кошачье, полу-человек. ћог бы догадатьс€. ѕо ¬ерниану.

 

 

я первый раз удостаивалс€ такой чести. ќна поинтересовалась представл€ю ли €, кака€ мерзость хлынет из прорехи в кустах. ”знав, что мне нужен всего-навсего сенатор, она приказала выдать мне  юхельштерна, а Ћешим сказала «ффук». “ипа,  не продлит им вид на жительство.

 

¬скоре группа дриад тащила упиравшегос€ сенатора. ќн был вовсе не так толст, как описывали, и в ужасе воззрилс€ на мен€:

-“ы? ћен€? ќсвободил?

ќн багровел и задыхалс€.

- ретин!  то теб€ просил!!

ј куда девались те три шарле€, не имею ни малейшего пон€ти€.

 

–убрики:  —очинени€ јрифмометра
ћетки:  

ѕонравилось: 1 пользователю



 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку